Übersetzen


Honorarspiegel erhoben durch UNIVERSITAS Austria

Dieser Honorarspiegel ist nur eine Orientierungshilfe. (Nettohonorare exklusive Umsatzsteuer)


ÜBERSETZEN

Wörterbücher: eines von vielen Hilfsmitteln
Haben Sie bereits ein Translation-Memory?

Ob allgemeine Texte, Fachtexte, Webseiten oder Untertitelung von Filmen und Videos – immer eine passende Übersetzung.

 

Logisches Denken, gezielte Recherche und Sprachgefühl zählen zu den Kompetenzen einer professionellen Übersetzerin. Sie achtet aber nicht nur darauf, den Text inhaltlich gut und verständlich in eine andere Sprache zu übersetzen, sondern bezieht auch äußere Faktoren mit ein. Für wen ist die Übersetzung? Wozu wird ein Text übersetzt? Soll die Übersetzung möglichst wortgetreu oder nur sinngemäß sein? Wird der Text veröffentlicht oder dient er nur als interne Information?

 

Das Honorar für eine Übersetzung richtet sich nach der Anzahl der Normzeilen (à 55 Zeichen inkl. Leerzeichen) des Ausgangstextes. Der Preis pro Normzeile variiert je nach Schwierigkeitsgrad, Dringlichkeit, Format und Textsorte.

 

Kontaktieren Sie mich bitte für ein individuelles Angebot.

DETAILS ZUM SERVICE


Meine
Sprachenpaare

Englisch → Deutsch
Deutsch → Englisch
Italienisch → Deutsch
Deutsch → Italienisch

Falls Sie noch weitere Sprachen abdecken möchten, kontaktiere ich gerne erfahrene KollegInnen.

Zusätzliche
Services

Zusätzlich zur Übersetzung biete ich auch folgende
Services: Untertitelung, Gestaltung von Layout, Lokalisierung, Alignment von Texten, Lektorat oder Korrektorat durch eine Kollegin oder einen Kollegen. Noch mehr Services hier.

Ihr persönliches
Angebot

Jeder Auftrag ist individuell. Zur Angebotserstellung sind daher ein paar Informationen erforderlich. Diese werden natürlich streng vertraulich behandelt.

Kontaktieren Sie mich bitte für Ihr persönliches Angebot.

MMag. phil. Simone Christine Kellner


UID-Nr. ATU71842615

Mitglied der Wirtschaftskammer Tirol

© Simone Kellner